[#DuolingoForumGems originally posted on 2016-08-20 on the Duolingo Hungarian for English speakers forum, this is a sentence discussion for "Az az iroda a harmadik elemeten olyan, mint ez." ]
Ami, amelyik, amely https://duolingo.hobune.stream/comment/17279272
"Az az iroda a harmadik emeleten olyan, amilyen ez."
Translation:That office on the third floor is like this one.
When do you use "olyan...mint" and when do you use "olyan...amilyen"? Here are the sentences I've gotten for both, just to use as examples:
Mint:
- Ez az asztal olyan, mint az. = This table is like that one.
- Az a kutya olyan, mint ez. = That dog is like this one.
Amilyen:
A szobor a városban olyan, amilyen a város: unalmas. = The statue in the city is like the city: boring.
Az iskola előtt olyan óvónő harcol, amilyen a város fölött repül. = In front of the school such a kindergarten teacher is fighting as the one that is flying above the city.
Az az iroda a harmadik emeleten olyan, amilyen ez. = That office on the third floor is like this one.
What's the difference between the two in this type of structure?
Initially I thought it might have to do with the fact that just a pronoun is used after the two examples with mint, but the same is true of the last example with amilyen. :/
Comment by 96314081311257
- They seem to be interchangeable to me, or you could even use both (mint amilyen.) Pay extra attention to the óvónő one because you need to add a pronoun if you use mint: Olyan óvónő harcol, mint aki/ami/amelyik repül.
Yes, they are interchangeable, in this case. But this is just like special relativity - it is just a special case of the much broader theory of general relativity. See, in special relativity... but I digress.
Look closely at the "olyan - amilyen" pair. There is something common in them.
Yes, they are in the same case!
Let's call it the nominative case. They are both in the nominative.
But they don't need to be in the nominative. They could both be in the accusative:
"olyat - amilyet":
- "Milyen sört kérsz?"
- "Olyat, amilyet te iszol."
Or any other case:
- "Milyen autóval mész?" - What kind of car are you going with?
- "Olyannal, amilyennel te" - "With such a one as the one you are."
Or: - "Olyannal, mint te". - "Same as you."
Back to the beer for a second:
"Olyat, amilyet te iszol." - "Such, as the one you drink".
I could not say this one with just "mint". Because there is "iszol" - "you drink". That is, "you drink something". And that something is in the accusative. For the logic of the sentence to stay intact, I need something in the accusative that "iszol" can refer to.
And I can't put "mint" in the accusative! I need the word "amilyen" which I can freely conjugate. "Olyat, amilyet te iszol."
So, if I need to conjugate in the second clause, I do need the word "amilyen".
If I remove "iszol":
- "Milyen sört kérsz?"
- "Olyat, amilyet te."
then I do not need to worry about any conjugation. The only thing other than "amilyet" in the second clause is "te". A subject. And "te" does not care. The word "amilyet" is in the same case as "olyat", it can safely be replaced by "mint":
- "Olyat, mint te." - perfect.
Any other case is also possible, of course.
Now it becomes interesting.
The two members of the pair do not need to be in the same case. Pick virtually any two cases (noun suffix or postposition) and apply them separately to the two:
"olyanBÓL - amilyenHEZ"
"olyan ALATT - amilyenBEN"
"olyanNAL - amilyenRE"
Etc.
- "Milyen autóval megyünk?" - What kind of car are we going with?
- "OlyanNAL, amilyenRE pénzünk van" - "WITH such one FOR which we have money."
Do I need to further explain why "amilyen" is needed here? Something must be conjugated to indicate the case of the second clause. "Mint" can't be conjugated. We need "amilyen".
So, let's set up the rule here:
The full form is:
"olyan .... , mint amilyen ...".
The word "mint" is optional, it can be omitted.
And the word "amilyen" can be omitted (keeping "mint") under one of these conditions:
- if both are in the nominative case
- sometimes if at least the second clause is in the nominative
- if both are in the same case, and the only other thing the second clause contains is a subject.
So, that's how "olyan, amilyen" and "olyan, mint" are special cases and are interchangeable.
I hope I didn't miss or mess up anything.